Corea del Sur considera prematura la reunión a seis bandas

2010-11-29 11:01:34

El Ministerio de Exteriores de Corea del Sur ha respondido negativamente a la propuesta de China de reanudar las conversaciones nucleares a seis bandas.

La cartera comunicó que los últimos movimientos de Corea del Norte –la revelación de su planta de enriquecimiento de uranio y el ataque a la isla surcoreana de Yeonpyeong- han minado la posibilidad de la reanudación del diálogo sixpartito. Añadió que esta realidad debe tenerse en cuenta.

El Ministerio indicó que, para lograr un progreso real en el problema nuclear norcoreano, primero se deben crear las condiciones adecuadas para retomar las conversaciones. Por ello, exigió a Pyongyang mostrar su compromiso total de desnuclearización.

En su reunión con el consejero de Estado chino, Dai Bingguo, el domingo 28 en Seúl, el presidente Lee Myung Bak afirmó que ahora no es un buen momento de debatir sobre las conversaciones a seis bandas.

El presidente surcoreano también solicitó al consejero chino que transmita a los dirigentes de su país que Seúl tomará fuertes represalias en caso de provocaciones adicionales por parte de Corea del Norte.

KBS

 

Advertisements
Posted in Spanish | Leave a comment

Lee Myung Bak hablará a los ciudadanos sobre el ataque norcoreano

2010-11-29 09:15:49

El presidente de la nación, Lee Myung Bak, ofrecerá a los ciudadanos a las 10 de la mañana del lunes 29 de noviembre un comunicado sobre el reciente ataque de Corea del Norte a la isla de Yeongpyeong.

El presidente reiterará que el ataque a Yeongpyeong fue una clara provocación militar de Corea del Norte y un acto inhumano que causó bajas civiles. Además, dejará claro que si se produce otro incidente de este tipo, Corea del Sur responderá con medidas rotundas. El comunicado se emitirá en directo por KBS a toda la nación.

KBS

 

Posted in Spanish | Leave a comment

Διοικητής της ιστορίας κοιτάζοντας τη σκηνή πυρκαγιάς

Posted in Greek | Leave a comment

Πρωταθλητής θαλάσσια κηδεία συλλυπητήριο Πρόεδρος

Πρόεδρος Λι στο 26 Βορειοκορεάτες σκοτώθηκαν στο βομβαρδισμό της κατώτερο.Ιδιωτική κηδεία των Ενόπλων Δυνάμεων Νοσοκομείο σχεδιαστεί συλλυπητηρίων.

Posted in Greek | Leave a comment

Flera döda efter Koreabeskjutning

Ytterligare två döda har hittats på ön Yeonpyeong som bombarderades av Nordkorea i går, rapporterar YTN i sina tv-sändningar. Offren uppges ha varit civila.

I går bekräftades två militära dödsoffer i granatbeskjutningen av ön. Minst två soldater dödades i NordKoreas bombardemang av den sydkoreanska ön i ett omstritt havsområde. Experter anser att landets ständiga småangrepp syftar till att framstå som ett större hot än det är.

Det USA-ledda militära FN-kommandot UNC på Koreahalvön har kallat till samtal med nordkoreanerna för att sänka spänningen efter det nordkoreanska bombardemanget i tisdags mot en sydkoreansk gränsö i ett omstritt vatten, meddelade kommandot på onsdagen:

– UNC ska undersöka händelsen och har kallat till samtal på generalsnivå med Koreanska Folkets Armé via dess sändebud i Panmunjom.

Fördömanden har strömmat in från omvärlden. Först ut var USA, som har 28|000 man på Koreahalvön och lovat skydda det kärnvapenlösa Sydkorea, tätt följt av Ryssland, Nato och EU.

Kina, som är Nordkoreas stöttepelare, vädjade till besinning och FN förberedde möte i säkerhetsrådet.

De kinesiska medierna har avstått från att kritisera sitt lands nära allierade Nordkorea. Det hette till och med att granatangreppet i tisdags visade Nordkoreas hårdhet.

Den officiella kinesiska reaktionen inför händelsen är samtidigt ganska ljum.

– Nordkorea visade sin tuffhet under skärmytslingen, skrev tidningen Global News på ledarplats. Tidningen kritiserade “den hårda politikens misslyckande” av den nuvarande regeringen i Sydkorea gentemot grannen i norr.

Det enda officiella yttrandet är av en regeringstalesman som i tisdags uttryckte oro och sade att Peking försöker “fastslå” vad som hänt.

I går faxade Nordkorea en protest till Sydkorea angående en årlig militärövning utanför öarna Yeonpyeong och Baengnyeong i en omstridd zon till havs. Enligt Sydkorea riktade man sin eldgivning mot söder och väster men inte norrut. Nordkorea avfyrade ändå ett stort antal artilleripjäser från sin armébas Gaemeori kring klockan 14.30 lokal tid, tidig morgon svensk tid.

Granaterna regnade ner i havet och på ön Yeonpyeong, tre kilometer söder om den ensidigt dragna gränslinjen. Förutom militäranläggningen på ön träffades även flera civila byggnader och det tog eld i terrängen.

På ön bor runt 1|500 personer, vilka skräckslaget sökte skydd eller försökte ta sig till fastlandet. På tv-bilder kunde man se flera rökpelare.

Sydkorea besvarade granatelden och höjde sin militära beredskapsnivå till den högsta möjliga i fredstid.

 

Posted in Swedish | Leave a comment

La brutalidad de Corea del Norte a una isla surcoreana

Posted in Spanish | Leave a comment

「延坪島事態」国連安保理協議に提起

中東問題と関連した国連安保理の非公開協議で北朝鮮の延坪島砲撃問題が申し立てられた。協議に参加した西田恒夫大使は安保理会員国代表たちが韓半島の緊張状況をイシューになったと言ったが、安保理回附の時期など具体的な論議は進行しなかったと明らかにした。

延坪島砲撃挑発に対する国連安保理回附の動きと関連して、北朝鮮は論議することではないと反撥した。北朝鮮の朴徳勲(パク・トクフン)国連次席大使は、今度の事態は南北間の地域的な問題と述べながら国際平和と安保脅威を扱う国際連合で論議する事項ではないと言って延坪島砲撃は韓国が先に攻撃したのに対した自己防衛のための対応だったと主張した。

韓国の国連代表部は安保理論議の可否は北朝鮮が決める事案ではないと反駁して、今度の事態は南北軍事停戦委を経らなくて安保理に直接回付することができる重大な挑発行為と話した。国連代表部は理事国たちと北朝鮮の挑発問題に対する意見を交換しているし、政府の方針が決まり次第に安保理協議の召集手続きが進行されると明らかにした。

 

 

 

Posted in Japnese | Leave a comment